TE
TechEcho
Home24h TopNewestBestAskShowJobs
GitHubTwitter
Home

TechEcho

A tech news platform built with Next.js, providing global tech news and discussions.

GitHubTwitter

Home

HomeNewestBestAskShowJobs

Resources

HackerNews APIOriginal HackerNewsNext.js

© 2025 TechEcho. All rights reserved.

Google translated Russia to 'Mordor' in 'automated' error

245 pointsby dan1234over 9 years ago

20 comments

tetromino_over 9 years ago
Explanation for those unfamiliar with Russophone online culture: in the Russian-speaking internet, Russia&#x27;s gopniks (approximate equivalent of England&#x27;s chavs) have for a long time been occasionally referred to as orcs or goblins. In the context of the Russian&#x2F;Ukrainian conflict, this has expanded to anti-Putinist opposition and pro-Ukrainian trolls labeling pro-Putin Russians as orcs, and Russia itself as Mordor, land of the orcs. (Examples of usage: <a href="http:&#x2F;&#x2F;spektr.press&#x2F;chto-eto-s-nimi&#x2F;" rel="nofollow">http:&#x2F;&#x2F;spektr.press&#x2F;chto-eto-s-nimi&#x2F;</a> <a href="http:&#x2F;&#x2F;grani.ru&#x2F;opinion&#x2F;portnikov&#x2F;m.235880.html" rel="nofollow">http:&#x2F;&#x2F;grani.ru&#x2F;opinion&#x2F;portnikov&#x2F;m.235880.html</a>)<p>This also ties into an old Russian geek tradition of identifying fantasy-genre elves with America and the West (which is very obvious in some fictional universes; e.g. in Tolkien&#x27;s works, Valinor geographically corresponds to North America), with the natural implication that orcs and goblins (the opponents of the elves) are Russians, and therefore basically good guys but tragically misunderstood by the world. See <a href="https:&#x2F;&#x2F;en.wikipedia.org&#x2F;wiki&#x2F;The_Last_Ringbearer" rel="nofollow">https:&#x2F;&#x2F;en.wikipedia.org&#x2F;wiki&#x2F;The_Last_Ringbearer</a> for this viewpoint expanded into a novel.<p>So either google&#x27;s algorithms had identified a sufficient number of humorous references to Russia as Mordor, or some intrepid band of trolls decided to google-bomb the algorithm to push this translation.
评论 #10860263 未加载
评论 #10860281 未加载
评论 #10864373 未加载
评论 #10859872 未加载
Mahnover 9 years ago
I wonder if these &quot;algorithmic errors&quot; are the result of people &quot;maliciously&quot; training Google Translate, since there&#x27;s the option to correct and give a better translation. I wouldn&#x27;t be surprised if it were programmed to automatically assume that a correction is good if multiple people correct the same thing, which would then lead to these gaffes as communities like 4chan figured it out and &quot;exploited&quot; it.
评论 #10857919 未加载
评论 #10858832 未加载
评论 #10857888 未加载
评论 #10857843 未加载
评论 #10858563 未加载
willvarfarover 9 years ago
Tangentially reminds me of the recent Ludum Dare &quot;best innovation&quot; winning game entry that uses Google auto-correction (not translation):<p><i>Infinity Monkey Autocorrect</i><p>&quot;This funk-filled game explores what would happen to the Infinity Monkey&#x2F;Typewriter Theorem if it had a commercially-biased autocorrect. The game submits to a growing body of monkey-submitted literature.&quot;<p><a href="http:&#x2F;&#x2F;ludumdare.com&#x2F;compo&#x2F;ludum-dare-34&#x2F;?action=preview&amp;uid=45696" rel="nofollow">http:&#x2F;&#x2F;ludumdare.com&#x2F;compo&#x2F;ludum-dare-34&#x2F;?action=preview&amp;uid...</a><p>View the growing body of literature submitted through the game by monkeys (players): <a href="http:&#x2F;&#x2F;ld34.idumpling.com&#x2F;manuscripts.txt" rel="nofollow">http:&#x2F;&#x2F;ld34.idumpling.com&#x2F;manuscripts.txt</a><p>Extract:<p>&quot;the difference, quickbooks online baby eats frog laid. the university favoured.. Dkdkbi ignored.. B bet but, the quotes&quot;<p>Fantastic :)
评论 #10859554 未加载
avarover 9 years ago
Related algorithmic gaffe, &quot;Google Mistakenly Tags Black People as ‘Gorillas,’&quot;: <a href="http:&#x2F;&#x2F;blogs.wsj.com&#x2F;digits&#x2F;2015&#x2F;07&#x2F;01&#x2F;google-mistakenly-tags-black-people-as-gorillas-showing-limits-of-algorithms&#x2F;" rel="nofollow">http:&#x2F;&#x2F;blogs.wsj.com&#x2F;digits&#x2F;2015&#x2F;07&#x2F;01&#x2F;google-mistakenly-tag...</a>
评论 #10857808 未加载
daturkelover 9 years ago
The way Google Translate works, which is actually explained pretty nicely by Google statement quoted in this article, makes this a non-story in my opinion. Whether by an intentional attack (somehow flooding the Google corpus [the whole indexed web in a given language?] with biased texts) or a statistical mishap, this is ultimately fairly uninteresting when you realize that: no, no one at Google &quot;snuck&quot; this in there.<p>In the attack scenario, if there were details as to how someone pulled off a Google-bomb style attack, that would be kind of fun and interesting. Otherwise, there&#x27;s not much to say.
评论 #10859878 未加载
评论 #10858492 未加载
juanmacuevasover 9 years ago
here is another weird translation bug <a href="https:&#x2F;&#x2F;translate.google.nl&#x2F;#nl&#x2F;en&#x2F;Be%20the%20first%20to%20write%20a%20response" rel="nofollow">https:&#x2F;&#x2F;translate.google.nl&#x2F;#nl&#x2F;en&#x2F;Be%20the%20first%20to%20w...</a>
评论 #10859144 未加载
cimi_over 9 years ago
Ukraine is awesome!<p>They also had Darth Vader running for mayor.<p>&#x27;He joins Peking Duck and a man calling himself Putin in the leadership race.&#x27;<p><a href="http:&#x2F;&#x2F;www.euronews.com&#x2F;2015&#x2F;10&#x2F;23&#x2F;ukraine-darth-vader-runs-for-mayor&#x2F;" rel="nofollow">http:&#x2F;&#x2F;www.euronews.com&#x2F;2015&#x2F;10&#x2F;23&#x2F;ukraine-darth-vader-runs-...</a>
lisivkaover 9 years ago
Mordo(r) territory is pictured at old maps north-east to Mordva people. Rus` captured it and then Russia emerged there, so Google is right (a bit).
stonewhiteover 9 years ago
Also related, Google Translate can &quot;learn&quot; and &quot;translate&quot; lorem ipsum: <a href="http:&#x2F;&#x2F;tinyurl.com&#x2F;hue43an" rel="nofollow">http:&#x2F;&#x2F;tinyurl.com&#x2F;hue43an</a><p>Not sure if this is a bug or a feature.
评论 #10858173 未加载
评论 #10857968 未加载
dannyrosenover 9 years ago
The article&#x27;s picture of Sergey Lavrov and its caption is comical and clever
tangled_zansover 9 years ago
This is bizzare for me since I was messing around with the XKCD-substitutions plugin a few weeks ago, and replacing &quot;Russia&quot; with &quot;Mordor&quot; was one of the changes that I made.<p><a href="https:&#x2F;&#x2F;chrome.google.com&#x2F;webstore&#x2F;detail&#x2F;xkcd-substitutions&#x2F;jkgogmboalmaijfgfhfepckdgjeopfhk?hl=en" rel="nofollow">https:&#x2F;&#x2F;chrome.google.com&#x2F;webstore&#x2F;detail&#x2F;xkcd-substitutions...</a>
squozzerover 9 years ago
Funny. It reminds me of the time I saw a picture of the Kremlin and thought &quot;Mordor meets Candyland.&quot;
Bjartrover 9 years ago
Is there a Ukrainian meme &quot;One does not simply walk into Russia&quot;?
tellorover 9 years ago
I think this error is related with using &quot;suggest translation&quot; issues
shmerlover 9 years ago
And can you guess whom they translated as Sauron or Morgoth?<p>And it&#x27;s not like it&#x27;s the first time ;) <a href="http:&#x2F;&#x2F;www.kulichki.com&#x2F;tolkien&#x2F;podshivka&#x2F;970121.htm" rel="nofollow">http:&#x2F;&#x2F;www.kulichki.com&#x2F;tolkien&#x2F;podshivka&#x2F;970121.htm</a>
amaksover 9 years ago
Deservingly.
rogeryuover 9 years ago
The quotation for &#x27;automated&#x27; made me think this was an intentional error made by Google.
评论 #10858685 未加载
mferover 9 years ago
This was likely an issue of machine learning. The machine learning picked up on patterns people were using.<p>Note, I have no inside knowledge. But, the usefulness of machine learning for things like this.
eugenekolo2over 9 years ago
Wild guess: It probably took &#x27;Mir&#x27;, meaning world, kingdom, etc. in Russian, and made a connection to &quot;Mordor&quot;, or perhaps &quot;Mordor&quot; is even spelled as &quot;Mirdor&quot; in Russian.
评论 #10860030 未加载
leojgover 9 years ago
Ok, then I suppose that you can&#x27;t simply walk into russia... ok sorry for the bad joke
评论 #10858155 未加载