Do you want content for Chinese?
I have a lot of data I've gathered for use with <a href="http://pingtype.github.io" rel="nofollow">http://pingtype.github.io</a> that I'd be willing to share (and I admit that your web design is better than mine).<p>Learning Chinese has a lot more initial barriers, which I explain more in this blog post:<p><a href="https://pingtype.github.io/docs/failed.html" rel="nofollow">https://pingtype.github.io/docs/failed.html</a>
Looks like OP is the author behind the app, so I would suggest adding a "Show HN" to the title, for more kudos and feedback.<p>That said, congrats for the good work! I really like the idea, and I feel this problem very much. Currently picking up Swedish, and unable to find easy enough news worth reading every day, so I'm a bit stuck at that level "able to understand a bit but not enough to read everything".<p>Do you happen to have a roadmap about the addition of new languages? If Swedish was there I would totally go Pro.
Looks cool, thanks for sharing.<p>Duolingo Spanish has a new "Stories" section that quizzes you in the context of a story.<p><a href="https://stories.duolingo.com/" rel="nofollow">https://stories.duolingo.com/</a><p>I'm also digging their new Podcast, which tells stories, NPR-style, alternating between Spanish and English.
Nit pick: shouldn't marginal utility be the first derivative of total utility? That bend in the marginal utility near "ventriloquist" looks wrong to me given the total utility shown.
I have been working on something very similar for the past year.<p>I first build this prototype with the goal of generating sentences and then analysing the user translation because I wanted a feature to see if the user knows the word even though he misspelled it.<p><a href="http://ling-academy.com/" rel="nofollow">http://ling-academy.com/</a><p>I finished that 3 months ago, received feedback but its just a proof of concept and since then have been building v2 which is very similar to what you have build - the idea is to have users learn vocab and then match them up with fitting text. This v2 is almost done but not deployed yet.<p>I do however plan on going much much further then this. I have been looking for a co-founder who is also invested into e-learning and language learning. Maybe we should team up?
Email is:<p>Michael . baumgarn at gmail . com
Thank you so much for this. I'm an unabashed linguistic philistine. I see language at best as a useful tool and find no more beauty in it than I do in a hammer. But I'm also a long term expat and I feel kind of rude barging into these countries, taking the jobs and the women and not adapting the culture at all. This is exactly what I need.<p>Before now I've half-heartedly tried to write a script that would give flash cards based on a combination of word frequency in common texts and the amount of times I've gotten the word correct in the past. It didn't work. I should try your app.
Can you go into any detail around how you curate the Portuguese content? The icon has both the Brazilian and Portuguese flag. One thing I've had difficulty with is that there's just enough differences between the two that mixing them can be confusing while learning. Lack of European Portuguese is why I basically dropped Duolingo and settled on just reading books/listening to music. The dialects are super similar to those who already know the language, but when even basic nouns differ it can get hard!<p>Just downloaded the app and it's awesome. Thanks for making it!
Thanks for this! It's nice to see more tools out there for advanced language learners because, like the article states, it sure is a long slog isn't it. I especially am happy to see that this app adds the Lemma <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Lemma_(morphology)" rel="nofollow">https://en.wikipedia.org/wiki/Lemma_(morphology)</a> of the new vocabulary to the spaced-repetition flashcards rather than the particular form it appears in on the page. That has taken up a lot of my time with other similar apps.
The idea sounds great, but the app description definitely should have mentioned what languages are available. I spent five minutes fighting with the faulty OAuth only to find that German is not offered.
For those interested in languages, I’ve got an iOS Word Search game that allows you to play in English, French, German, Italian, and Spanish.<p><a href="https://itunes.apple.com/us/app/h4labs-word-search/id1311744075?mt=8" rel="nofollow">https://itunes.apple.com/us/app/h4labs-word-search/id1311744...</a><p>I noticed that there is some interest in Russian here. I can add that in the future. There wasn’t enough room on the controller so I left it out.
I hope that language education services don't forget the desktop experience. As someone who spends 8h a day online, I have times where I go home and don't want to look at a screen.<p>I want a good desktop experience. I'd love something that would ping me every few hours to make me exercise my language practice.
The Internet + Yomichan + Anki integration is basically this for Japanese. You read real texts, Yomichan helps with missing words and with one click you can add them (with context) to Anki.
Add support for Russian and I'm in. This looks like exactly the language app I've been dreaming of--real language-native content with quick lookups for stuff you don't know.
Nice. I'm also making a language learning application and getting "real" content (websites, tweets?, news, etc) into the app is definitely one of my main targets.
Installing on my phone now. My major beef with duolingo was that it felt too much like a game. Goddamnit, learning isn't fun and don't try to make it be!