TE
TechEcho
Home24h TopNewestBestAskShowJobs
GitHubTwitter
Home

TechEcho

A tech news platform built with Next.js, providing global tech news and discussions.

GitHubTwitter

Home

HomeNewestBestAskShowJobs

Resources

HackerNews APIOriginal HackerNewsNext.js

© 2025 TechEcho. All rights reserved.

Etymology of tea

67 pointsby thewarpaintabout 5 years ago

8 comments

rendallabout 5 years ago
The Finnish language is wonderful, and there is a link between the verb &quot;to do&quot; (tehdä) and &quot;tea&quot; (tee).<p>&quot;tee tee&quot; : You say this when you are a foreigner (like myself) and you want to tell a Finn to make tea. Saying &quot;tee tee&quot; will make two things happen simultaneously and immediately: 1) the Finn will switch to English, and 2) if it&#x27;s your girlfriend or wife, she will tell you to make your own damn tea. Less certain and immediate is whether you actually get a cup of tea. Correct, but less interesting: &quot;tee teetä&quot;.<p>&quot;te teette teetä&quot; : A correct way of either commanding a group of people to make some tea, or of letting them know that the are, in fact, making tea, ie: You all are making some tea.<p>(Read &quot;ee&quot; above as a kind of extended &quot;eh&quot;: eeehhh, and &quot;ä&quot; as the short a as in &quot;hat&quot; (like, &quot;hät&quot; is pronounced exactly like hat is))
评论 #22575379 未加载
wutbrodoabout 5 years ago
This reminds me of a series of etymological (European) maps that I found once and really enjoyed[1]. I geek out over the footprints that history leaves all over language.<p>[1] <a href="https:&#x2F;&#x2F;m.imgur.com&#x2F;a&#x2F;zrznb" rel="nofollow">https:&#x2F;&#x2F;m.imgur.com&#x2F;a&#x2F;zrznb</a>
评论 #22576686 未加载
arketypabout 5 years ago
Reminds me of this nice map of what tea is called across Europe: <a href="https:&#x2F;&#x2F;jakubmarian.com&#x2F;tea-in-european-languages-map&#x2F;" rel="nofollow">https:&#x2F;&#x2F;jakubmarian.com&#x2F;tea-in-european-languages-map&#x2F;</a><p>As a Swede, I can just add that the spelling come in quite many forms: te (official), té, the, thé, tea...
评论 #22575492 未加载
peterburkimsherabout 5 years ago
This reminded me of an article about how sea-faring cultures call it &quot;tea&quot;, and land-trading cultures call it &quot;cha&quot;.<p><a href="https:&#x2F;&#x2F;qz.com&#x2F;1176962&#x2F;map-how-the-word-tea-spread-over-land-and-sea-to-conquer-the-world&#x2F;" rel="nofollow">https:&#x2F;&#x2F;qz.com&#x2F;1176962&#x2F;map-how-the-word-tea-spread-over-land...</a>
tomaszsabout 5 years ago
In Polish language we use herbata word. It is a herb tea. Its unique for whole Europe. I think mostly because it was not popular in Poland for ages. People drinked here honey, milk, mead, beer. Compared to it tea was lame. People added wine, ice cream and other stuff to make it taste better.<p>Also, there were other brews, for example from mint before here. So herbata was not exciting in any way. But eventually it made it through and is now main beverage here with a distinct name across whole Europe.
评论 #22575048 未加载
qubexabout 5 years ago
There was an article that discussed this in the Summer 2019 edition of Lapham’s Quarterly dedicated to ‘Trade’.<p><a href="https:&#x2F;&#x2F;www.laphamsquarterly.org" rel="nofollow">https:&#x2F;&#x2F;www.laphamsquarterly.org</a>
tropdropabout 5 years ago
&gt; English has all three forms: cha or char (both pronounced &#x2F;ˈtʃɑː&#x2F;), attested from the late 16th century; tea, from the 17th; and chai, from the 20th.<p>I&#x27;ve never, ever encountered &quot;cha&quot; or &quot;char&quot; in my English speaking country (US) - is this something commonly encountered in England?
评论 #22573779 未加载
评论 #22573688 未加载
评论 #22573435 未加载
评论 #22576177 未加载
评论 #22574319 未加载
aaronblohowiakabout 5 years ago
I came here hoping for this instead: <a href="https:&#x2F;&#x2F;knowyourmeme.com&#x2F;memes&#x2F;the-tea" rel="nofollow">https:&#x2F;&#x2F;knowyourmeme.com&#x2F;memes&#x2F;the-tea</a>
评论 #22575086 未加载