TE
TechEcho
Home24h TopNewestBestAskShowJobs
GitHubTwitter
Home

TechEcho

A tech news platform built with Next.js, providing global tech news and discussions.

GitHubTwitter

Home

HomeNewestBestAskShowJobs

Resources

HackerNews APIOriginal HackerNewsNext.js

© 2025 TechEcho. All rights reserved.

Asymmetric Intelligibility

2 pointsby rococodeabout 4 years ago

1 comment

schoenabout 4 years ago
Portuguese and Spanish in Latin America are another example: Brazilian Portuguese speakers usually find it easier to understand Spanish than Spanish speakers do to understand Portuguese. I&#x27;ve heard various theories about this, including that most Brazilians have spent some amount of time formally studying Spanish (while most other Latin Americans haven&#x27;t studied any Portuguese at all), or that Portuguese has a more complex phonemic inventory than most forms of Spanish so it&#x27;s harder for Spanish-speakers to recognize certain distinctions in Portuguese.<p>Within the Portuguese-speaking world, people from Portugal usually find it much easier to understand Brazilians than the other way around, which I&#x27;ve usually heard attributed to the much larger Brazilian TV and film industry, meaning that people in Portugal have probably had quite a bit of prior exposure to Brazilian Portuguese through media.<p>I also think there&#x27;s pretty significant asymmetric intelligibility in regional dialects of English.