Be careful with this. I am an atheist, and by no means am I adamantly defending Hinduism. But the translated Hindu scriptures are mostly over a hundred years old. Most such translations carry heavy biases. Quite a lot of of the time, the translation says what the translator wants it to say.<p>If you have a personal affinity for some of the translators at sacred-texts.com, or if you want a historical perspective of translations, sacred-texts.com might serve you fine.<p>But if you want translations that try to transparently convey what the original scriptures say, you'll have to look long and hard (elsewhere) for academically vetted translations by people who have expertise in the language of the original text.<p>I don't blame sacred-texts.com for offering these old translations. Copyright and all. But I hope they have put the appropriate disclaimers about treating old translations as authoritative.<p>Speaking of vetted... could someone please direct me to a good, transparent translation of Bhagavad Gita? I don't mind the translator expounding on some authenticated background information. I don't want personal commentaries.
To speak to its English contents, not the translations it hosts, as most are speaking of --<p>'Thelema' is a decent section, but sometimes the versions on <a href="https://hermetic.com/" rel="nofollow">https://hermetic.com/</a> are better (footnotes linked, proper unicode symbols), and <a href="https://lib.oto-usa.org/libri/" rel="nofollow">https://lib.oto-usa.org/libri/</a> are probably the most up-to-date (i.e. the fill->kill correction to be accurate to the Stele in AL[1]).<p>The Theosophy, Grimoires, and Wicca sections are very worthwhile. Where else are you going to get AE Waite's Goetia (etc.)[1] right next to Mathers/Aleister Crowley's Goetia [2]?<p>Edit to add: scans of original editions of Crowley's works are @ <a href="https://keepsilence.org/the-equinox/" rel="nofollow">https://keepsilence.org/the-equinox/</a> , too<p>[1] <a href="https://www.oto.org/legis1.pdf" rel="nofollow">https://www.oto.org/legis1.pdf</a><p>[2] <a href="https://sacred-texts.com/grim/bcm/index.htm" rel="nofollow">https://sacred-texts.com/grim/bcm/index.htm</a><p>[3] <a href="https://sacred-texts.com/grim/lks/index.htm" rel="nofollow">https://sacred-texts.com/grim/lks/index.htm</a>
For some reason I thought this would be an archive of things like the parsing html answer on stack overflow and similar. Guess I should probably log off for awhile.
I was hoping to see a collection of texts like the story of mel[1], but I think it's lovely that someone has collected sacred texts on the internet. I also think it would be fun to collect the texts "sacred" <i>to</i> the internet.<p>[1] <a href="http://catb.org/jargon/html/story-of-mel.html" rel="nofollow">http://catb.org/jargon/html/story-of-mel.html</a>
I can only speak to the Buddhist translations, which are really old and date back to a time before Western audiences really grokked what it was about. For early Buddhist translations, <a href="https://www.dhammatalks.org/" rel="nofollow">https://www.dhammatalks.org/</a> is an excellent resource
I used to print out entire texts from this site from my school library when I was a research assistant with unrestricted access in the early 00's<p>Awesome to see it still exists and is getting views