You can look at the transcribed Linear Elam corpus at <a href="https://center-for-decipherment.ch/tool/#script=elam" rel="nofollow">https://center-for-decipherment.ch/tool/#script=elam</a><p>By enabling phonetic replacement, you can read the text of these old fragments of human writing: <a href="https://center-for-decipherment.ch/tool/#script=elam&dir=LTR&phoneticize" rel="nofollow">https://center-for-decipherment.ch/tool/#script=elam&dir=LTR...</a><p>The site grew out of an independent effort to decipher Linear Elam but these days we pretty much track what Desset is publishing. The glyphs are mapped in the Unicode private use range and strings can be copied into text documents as long as you use the provided fonts.
A very well written article. Of interest also is the story of the Mahoubian collection, see <a href="http://mahboubiancollection.com/life-and-works/art-robbery-in-new-york" rel="nofollow">http://mahboubiancollection.com/life-and-works/art-robbery-i...</a> its confiscation in New York and following trials.
The academic paper is here <a href="https://www.researchgate.net/publication/361675439_The_Decipherment_of_Linear_Elamite_Writing" rel="nofollow">https://www.researchgate.net/publication/361675439_The_Decip...</a><p>It looks convincing to me. It's exactly the same method used to decipher cuneiform, starting with proper names in certain inscriptions and then figuring out the content of other inscriptions somewhat like a crossword puzzle. The fact that one of the tablets turns out to record the syllabary in order is especially compelling.
Why can't I find any reference to the 11th century Arabic book "The Book of Mad Desire for the Knowledge of Written Symbols" referenced in the article?
Related; A cryptanalytic decipherment of the Indus Script<p><a href="https://www.academia.edu/78867798/A_cryptanalytic_decipherment_of_the_Indus_Script" rel="nofollow">https://www.academia.edu/78867798/A_cryptanalytic_decipherme...</a>