TE
TechEcho
Home24h TopNewestBestAskShowJobs
GitHubTwitter
Home

TechEcho

A tech news platform built with Next.js, providing global tech news and discussions.

GitHubTwitter

Home

HomeNewestBestAskShowJobs

Resources

HackerNews APIOriginal HackerNewsNext.js

© 2025 TechEcho. All rights reserved.

Automatic disambiguation of English puns [pdf]

24 pointsby franzpetersteinalmost 10 years ago

1 comment

foxhedgehogalmost 10 years ago
I wonder how something like this might process ambiguous phrases or metaphors, for instance, this passage in <i>Macbeth</i>:<p><pre><code> There&#x27;s husbandry in heaven;. Their candles are all out. </code></pre> Because the word &quot;out&quot; can take on two meanings, and because &quot;husbandry&quot; refers both to putting out candles before bedtime and keeping a well-lit house, the sentence is a metaphor that means its own opposite at the same time. Compare:<p>1. &quot;There&#x27;s husbandry in heaven, the stars are all out on display.&quot;<p>2. &quot;There&#x27;s husbandry in heaven, the stars are all snuffed out.&quot;