The Finnish language is wonderful, and there is a link between the verb "to do" (tehdä) and "tea" (tee).<p>"tee tee" : You say this when you are a foreigner (like myself) and you want to tell a Finn to make tea. Saying "tee tee" will make two things happen simultaneously and immediately: 1) the Finn will switch to English, and 2) if it's your girlfriend or wife, she will tell you to make your own damn tea. Less certain and immediate is whether you actually get a cup of tea. Correct, but less interesting: "tee teetä".<p>"te teette teetä" : A correct way of either commanding a group of people to make some tea, or of letting them know that the are, in fact, making tea, ie: You all are making some tea.<p>(Read "ee" above as a kind of extended "eh": eeehhh, and "ä" as the short a as in "hat" (like, "hät" is pronounced exactly like hat is))