This is unrelated to the actual link, but I am always surprised by the English language tendency to - for the lack of a better word - smash names together.<p>Yann LeCun is called Yann Le Cun [0] in French, but "Le" and "Cun" are smashed together in English. Lafayette [2] is of course called La Fayette [3]. Du Pont becomes DuPont, and so on.<p>[0] <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Yann_Le_Cun" rel="nofollow">https://fr.wikipedia.org/wiki/Yann_Le_Cun</a><p>[1] <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Yann_LeCun" rel="nofollow">https://en.wikipedia.org/wiki/Yann_LeCun</a><p>[2] <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Gilbert_du_Motier,_Marquis_de_Lafayette" rel="nofollow">https://en.wikipedia.org/wiki/Gilbert_du_Motier,_Marquis_de_...</a><p>[3] <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Gilbert_du_Motier_de_La_Fayette" rel="nofollow">https://fr.wikipedia.org/wiki/Gilbert_du_Motier_de_La_Fayett...</a>