This article clearly borrows from the concept of context in communication, but seems to invert the meanings (and doesn't use the word "communication" at all in the article).<p>Low or high context indicates how much context is required for the interlocutor to <i>understand</i> an utterance. Low context would be something like a text book (it has all the answers and does not require the reader to fill in the blanks); high context would be "They don't know what to do with it" (you can only understand that utterance if you already know "them", "it", and why "it" requires something be done with it).<p>The article refers, however to "high-context" or "low-context" <i>individuals</i>. I would expect a "high-context" individual to require someone else to fill in all the blanks (just the opposite of a text book). However, the article means that a "high-context" person is knowledgeable about the work context, not that you have to show them where the power outlet is and why you need to plug in the computer.<p>If we simply replace "high-context" with "knowledgeable", then all the article is trying to say is "Make sure to have your knowledgeable teammates dispersed and training others". Not a blinding insight? But then, you wouldn't have much of a blog post because you wouldn't have to build up a silly explanation of what a "high context" individual is in the first place.